Problem angielsko-polski.

 eRot1c Partyzant

Postów: 11
Grupa: Użytkownik
Dołączył: 02.11.2010
Skąd: Piotrków Trybunalski
Poziom ostrzeżeń: 0
0
17.11.2010, 15:56    Pytanie
Z góry przepraszam bo pewnie dla wielu osób ten temat wyda się głupi. Ale jako, że jestem noga z angielskiego to chciałem się upewnić co do, niektórych poleceń w FM'ie.

Closing Down - Pressing ?
Tight Marking - Ścisłe krycie ?
Retain Possession - Gra piłką ?
Exploit Middle - Ataki środkiem pola?
Work ball into box - Podania w pole karne czy Wrzutki w pole karne?

Domyślam się mniej więcej co one mogą oznaczać ale wolałbym się upewnić u kogoś kto bardziej ogarnia "piłkarski" angielski ;) Z góry dziękuje za pomoc.

 Bolson Minister ds. Nagłych

Postów: 4270
Grupa: Moderator
Dołączył: 14.01.2010
Skąd: Lubin
Poziom ostrzeżeń: 0
0
17.11.2010 16:04    #1
Pierwsze cztery są okej. Co do piątego - oznacza to mniej więcej tyle, że gracze mają strzelać tylko, gdy znajdą się blisko bramki. Piłkarze przestaną strzelać z dystansu.
Frankly, I don't give a damn.
OH YEAH https://www.youtu(...)RVTTntoI
CREAM OF THE CROP https://www.youtu(...)Bjl3MWWs

 vlacco Partyzant

Postów: 58
Grupa: Użytkownik
Dołączył: 03.06.2010
Skąd: Szczecin
Poziom ostrzeżeń: 0
0
17.11.2010 16:10    #2
A co, pirackiego FMka się ma? ;)

Ano bo w każdym zakupionym w Polsce masz polski język do wyboru ;>

// Edytowano 1 raz, ostatni raz 17.11.2010 o godz. 16:23

 eRot1c Partyzant

Postów: 11
Grupa: Użytkownik
Dołączył: 02.11.2010
Skąd: Piotrków Trybunalski
Poziom ostrzeżeń: 0
0
17.11.2010 16:15    #3
Czemu niby pirackiego ?

Dzięki Bolson.

Work ball into box to jest polecenie z ławki w trakcie meczu, jakby ktoś wiedział na 100% jaki jest odpowiednik po polsku to niech napisze, byłbym wdzięczny!;)

 Craxa fan Młody aktywista

Postów: 492
Grupa: Użytkownik
Dołączył: 28.02.2010
Skąd: Krzeszowice / Newmarket UK
Poziom ostrzeżeń: 0
0
17.11.2010 16:24    #4
Podania na wolne pole, albo podania, bądź wrzutki w pole karne, ale skłaniałbym się do pierwszej odpowiedzi
Maxima Debetur CRACOVIAe Reverentia...

 eRot1c Partyzant

Postów: 11
Grupa: Użytkownik
Dołączył: 02.11.2010
Skąd: Piotrków Trybunalski
Poziom ostrzeżeń: 0
0
17.11.2010 16:49    #5
@Vlacco też mam język polski i na takim gram, ale gram z kolegą, który mieszka w Anglii i mi wysłał instrukcje szczegółowe. Myślałem, że jak zmienię język to zrobi się alfabetycznie tak jak ze statystykami zawodników.. ale jest normalnie -.-'

Work ball into box to podania w pole karne.

Temat można zamknąć i sorry za fatyge.

Temat zamknięty.

PRZEGLĄDAJĄ TEMAT

1 aktywny w tym 0 zarejestrowanych, 1 gość, 0 ukrytych

FM REVOLUTION - OFICJALNA STRONA SERII FOOTBALL MANAGER W POLSCE
Największa polska społeczność Ponad 70 tysięcy zarejestrowanych użytkowników nie może się mylić!
Polska Liga Update Plik dodający do Football Managera opcję gry w niższych ligach polskich!
FM Revolution Cut-Out Megapack Największy, w pełni dostępny zestaw zdjęć piłkarzy do Football Managera.
Aktualizacje i dodatki Uaktualnienia, nowe grywalne kraje i inne nowości ze światowej sceny.
Talenty do Football Managera Znajdziesz u nas setki nazwisk wonderkidów. Sprawdź je wszystkie!
Polska baza danych - dyskusja Masz uwagi do jakości wykonania Ekstraklasy lub 1. ligi? Napisz tutaj!
Copyright © 2002-2024 by FM Revolution